|
passer
![]() ![]() v.i. | v.t. | v.pr. 『 查看变位 』 v.i. 1、经过,穿过,通过:passer à travers 穿过 2、【转】经历,经受:passer par 3、【转】一笔带过,忽略不提,不追究计较,放过:passer outre à 不管不顾(指他人的异议等) 4、免去,省去 5、【转】被接受,被批准,被通过 6、传,传入,传送 7、(时间)流逝,逝去,过去 8、过去,终止,消逝;短促地存在;【婉】去世,逝世 9、(影片)放映,上映 10、滤出,滤过 11、被消化 12、(色泽、布匹)褪色;(花)凋谢;【书】(水果)变质 13、提升为,成为(后接表语):passer pour v.t. 1、穿过,通过,越过,渡过 2、超过,超出,超越 3、跳过,遗漏 4、过滤,筛:passer qch. au crible 将某物过筛 5、运送,传送 6、使移动,使移过 7、涂,抹 8、使经受 9、递,传递;传,传染 10、迅速地穿,套 11、放映(电影),上演(戏剧),放(唱片):passer un film 放一部电影 12、转换(车速),换(档) 13、签订,订立,达成:passer un accord 签订一项协议 14、满足:passer son envie 满足自己的欲望 15、原谅,容忍 16、【会】记入(账):passer un article en compte (sur le compte) 把一项帐目记入帐内 v.pr. se passer 1、(时间)流逝,逝去,过去 2、【引】停止,终止(指病痛等) 3、发生,经过 4、褪色,枯萎,失去光泽 5、互相容忍,互相放过 ⊙ 词组 1、en passant 路过,顺路的 2、passer avant(après) 在...之前(后) 3、passer devant(derrière)走到...前面(后面) 4、passer entre 穿过,从...旁边经过 5、passer le long de 沿着...走 6、passer sous(dessous) 从下面经过、通过 7、passer sur(dessus) 从上面经过、通过 8、passer à(dans, en, chez) 到...去 9、passer de...en(dans)... 从...到...,由...转入... 10、passer en 转变成,转换到 11、passer le cap 绕过海岬;【转】过了难关 12、passer qn. par les armes 枪决某人 13、passer en revue 检阅; 审阅, 审查 14、passer sa colère sur qn. 把火发在某人身上 15、se passer de 省掉,放弃,免于;【古】满足于;不需要,用不着 16、passer un coup de fil à qn. 【俗】打个电话给某人 17、passer de mode 不再流行,过时 18、passer à l'action 行动起来,干起来 19、passer qn. à tabac 【俗】把某人揍一顿 ⊙ 例句 1、faire passer du danger à la sécurité 转危为安 2、Passons à autre chose. 咱们谈别的吧。 3、Passer un jour lui semble passer un an 度日如年 4、Qu’est-ce qui se passe? 发生了什么? 5、Il lui passe tout. 他什么都顺着他。 6、Il passe son congé au bord de la mer. 他在海边度假。 7、Ils passent de doux moments. 他们度过愉快的时光。 8、Passez-moi l’expression. 请原谅我的表达方式。 9、Je me passerai de manger. 这顿我就不吃了。 ![]() |