|
plus ![]() ![]() adv. | n. | n.m. | conj. adv. [构成比较级] 1、更,更加,更多(单独使用) 2、不止是,超过(后跟形容词、过去分词、副词) 3、更,更多(前加副词或数词等) [构成最高级] 最 n. 较多,更多 n.m. 1、最大量,最多数 2、优胜,附加的优点,胜人之处 3、【数】加号,正号 conj. 加,加上,外加 ⊙ 词组 1、ne…plus 不再 2、non plus 也不,也没有 3、plus…plus… 越…越… 4、plus…moins… 越…越不… 5、de plus 再者,加之 6、en plus 而且,并且 7、en plus de 除…外,加上 8、au plus 至多,充其量 9、ni plus ni moins 不多不少 10、d'autant plus…que 由于…更加 ⊙ 例句 1、Trois plus quatre font sept. 三加四等于七。 2、Plus on se dépêche,moins on réussit. 欲速则不达。 ![]() 该词可能是动词的变位形式
♨ 动词原形:plaire ![]() ![]() v.t. | v.pr 『 查看变位 』 v.t. 1、使喜爱,使喜欢,使高兴: Ce cadeau m'a beaucoup plu. 我很喜欢这个礼物。 2、讨人喜欢(间接宾语省略):Cette fillette plaît.这个小姑娘讨人喜欢。 v.pr. se plaire 1、喜欢自己 2、相互喜欢 3、找到乐趣,感到惬意 4、喜欢,愿意(se plaire à faire qch.) ⊙ 词组 1、chercher à plaire à qn 力竭讨好某人 2、se plaire avec qn 喜欢跟某人在一起 3、s'il vous plaît/s'il te plaît 请,拜托 4、plaise à Dieu/plût à Dieu /plût au ciel que(+subj.) 但愿 5、à Dieu ne plaise que (+subj.) 但愿不 ⊙ 例句 1、La vie est bornée, on n'arrive pas à plaire à tout le monde. 生命有限,我们做不到取悦所有人。 2、Je ferai tout ce qu'il vous plaira, mon père. 我随您的意思,父亲。—《欧也妮·葛朗台》 3、Léon se plaisait à vivre dans la solitude, dès l'apparition d'Agathe, sa solitude intérieure a disparu. 莱昂从前喜欢一个人生活,自从阿加特的出现,他内心的孤独消散了。 4、Je me plais avec toi non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand on est ensemble. 我喜欢和你在一起,并不是因为你是谁,而是和你在一起时我可以是谁。 5、Arrêtez les bêtises, s'il vous plaît.请别做蠢事好吗。 6、《Messieurs, dit-il, à Dieu ne plaise que je cherche à insulter la cour et à faire, en présence de cette honorable assemblée, un scandale inutile.》 “诸位,上帝是不允许我侮辱法庭并在这可敬的法庭上造成徒然的骚乱的。”—《基督山伯爵》 ![]() |